29.05.2025
הסופר הקנייתי נגוגי וָה ת’יונגו, מהחשובים בסופרי אפריקה המודרניים, הלך אתמול לעולמו בגיל 87. ת’יונגו נרדף על ידי המשטר הקולוניאלי בקניה של היום ונכלא על כתיבתו הביקורתית, המשיך לכתוב וליצור גם בגלות — בשפת אמו הקיקויו — ונותר סמל לעמידה איתנה מול דיכוי פוליטי ותרבותי.
ת’יונגו, שכתב את הרומן המודרני הראשון בשפת הקיקויו בזמן מעצרו, היה דמות מרכזית בשיח האפריקאי נגד הקולוניאליזם ונגד האליטות הפוסט-קולוניאליות. בעבר נקרא ג’יימס נגוגי, אולם בחר להשליך את שמו הנוצרי כאקט של שחרור תרבותי. לאורך חייו קרא לכתיבה ולחינוך באפריקה בשפות הילידיות בלבד, והתנגד בחריפות לאימוץ שפות אירופאיות. הוא חי שנים רבות בגלות בבריטניה ובארה”ב לאחר שנרדף על ידי ממשלות קניה עד ששב אליה בשנת 2004.
ספרו היחיד שתורגם לעברית הוא הרומן מטיגארי שראה אור בספרייה של בבל בשנת 2007.
הרומן, המבוסס על סיפור עממי, ראה אור לראשונה ב-1986 בקניה בשפת קיקוּיוּ ורק לאחר מכן תורגם לאנגלית בידי המחבר. בינואר 1987 דווח שאיכרים במרכז קניה מדברים בסתר על איש ששמו מטיגארי, המתהלך ברחבי המדינה ודורש אמת וצדק. ניתנה הוראה לעצור אותו לאלתר, אולם המשטרה גילתה שמטיגארי אינו אלא דמות בדיונית בספר הנושא אותו שם. בפברואר 198
פשטה המשטרה הקנייתית על חנויות הספרים והחרימה את כל עותקי הרומן.
המשך קריאה